在博物馆工作的古(gǔ )生物学家David Huxley(加(🕰)里·(🤴)格兰特(🔧) Cary Grant 饰)最近春风得(👋)意(⏬):即将和(hé )女(nǚ )(🏇)友结(📼)婚,又千(⚫)辛万苦(🔸)得到了一块(kuài )(🛍)恐龙(lóng )(🕖)骨头,博物馆(🔲)即将(jiāng )得到一位Random夫人(rén )的捐资。然而他(tā )的(de )好(hǎo )运似乎(😱)在遇(yù )见Susan Vance(凯瑟琳·(🖲)赫本 Katharine Hepburn 饰)(🙄)的那一(yī )刻“结束”了。Susan是一(🚻)个富(fù )家女,她(👺)的弟弟刚刚从南美洲给她寄回了(🌮)一头叫“Bbay”的豹(bào )(🍑)子(zǐ ),并让她(tā )把豹(😊)子带给(gěi )她的姑妈。Susan坚持(🚶)认为(📟)David是一(💿)名(míng )动物(wù )(🈺)学家,让(ràng )他一起把Baby一起送去远在康涅狄(dí )(🔞)格(gé )州(🚲)的姑(gū )妈家。一路上两(🖍)人闹(💣)了(🔥)不少笑话,而到了姑(🔲)妈家(jiā ),David发现Susan的姑妈就(jiù )是(shì )Random夫人(May Robson 饰),而Random夫人似乎对(duì )(✒)David印象不佳(🚓),捐资之事岌岌可(kě )危;更糟(🎁)糕的(de )是(🏖),那(🐸)块恐龙骨(gǔ )头似乎(hū )和Baby一起失踪了。一(🐑)方面,爱上(shàng )(👧)了Da...
(展(🎁)开全(quán )部(👂))
在博物馆工(📓)作的古生(shēng )物学家David Huxley(加里(👘)·格(gé )兰特 Cary Grant 饰)(🍚)最近(jìn )春风得(dé )意:即将和女(🏑)友结(🐂)婚(😾),又千(qiān )辛万苦得到了(le )一块(kuài )恐龙骨头,博(✡)物馆即将(jiāng )得(🎂)到(dào )一位Random夫人的捐(juān )资。然(rán )而(ér )(🤣)他(😤)的(de )好运似乎在遇见(jiàn )Susan Vance(凯瑟(sè )琳·赫本 Katharine Hepburn 饰)的那一刻“结(jié )束”了。Susan是一(yī )个富(fù )家女(🎷),她的弟弟(dì )刚刚从(📚)南美洲给(gěi )她(tā )寄(jì )回了一头叫“Bbay”的豹子(zǐ ),并让她把(bǎ )豹子带(👼)给(🦖)她的姑妈。Susan坚(🥚)持认为(🏳)David是(shì )一名动物学家(💝),让(ràng )他(✝)一起把Baby一起送去(⛲)远在康(🎿)涅狄格州的姑妈(mā )(🌂)家。一路(🕕)上两人闹了不少(🥇)笑话,而到(dào )了姑妈家,David发现Susan的姑妈就是Random夫人(May Robson 饰),而Random夫人(📬)似乎对David印象不佳,捐资(zī )之事岌岌(🐯)可危(🆚);更(😚)糟(🏾)糕的是(shì ),那块(kuài )恐龙(lóng )(🚁)骨(🌈)头似乎和Baby一(yī )起(🥛)失踪了(💛)。一方面(miàn ),爱上(⛴)了David的Susan正在用(yòng )尽一(yī )切方法阻止David回去和(hé )女友结(🚿)婚(hūn ),另(lìng )(🐃)一方面,David又迫(pò )(🧥)切(📕)地想(🏍)要赶回去,事情正在变得越来(🔜)越复杂(zá )而有趣......……